Intitulat Koch-Buch worinn Verschiedene gute Kalt- und warme Speisen Bakereyen Eingemachtes Zukerwerk und sonstige Delicatehsen aufgezeichnet (Carte de bucate în care sunt enumerate mâncăruri bune reci și calde, prăjituri, conserve, dulciuri și alte delicatese), Manuscrisul 731 din Biblioteca Brukenthal este o colecție personală de rețete, ce a aparținut probabil Theresei Holzer, administratoarea Palatului Brukenthal la 1785.
Documentul este redactat într-o formă de scriere germană curentă, specifică sec. XVIII, dar recurge la scrierea latină pentru cuvinte sau expresii de origine străină, fapt ce indică documentarea și adoptarea informațiilor de specialitate, din afara Transilvaniei.
Deși rețetele cuprinse în manuscris sunt destinate preponderent meselor cotidiene, acestea descriu o alimentație variată, destinată unor persoane înstărite, influențată de tradițiile culinare ale aristocrației central-europene; o astfel de influență se poate observa în numărul mic al condimentelor exotice folosite.
Se remarcă folosirea generalizată a zahărului, lămâilor și portocalelor (o rețetă de conservare a portocalelor verzi arată că portocalul era cultivat deja în oranjerii, precum oranjeria de la Avrig a baronului Samuel von Brukenthal).
Alte mențiuni, importante pentru sec. XVIII, privesc orezul, înghețata, prepararea pastelor făinoase (macaroane și tăiței), aluatul englezesc, prăjituri pe bază de aluat fraged și existența unei rețete pentru pateuri, foietajul dovedind faptul că tehnica de prepare a acestei specialități a patiseriei franceze era deja cunoscută în Transilvania.